改めて以下のように定めさせていただきました。
平日・午前のレッスン(月~金/14時分開始分まで)
…前日受付時間終了まで
平日・午後のレッスン(月~金/14時30分開始分以降)
…当日12時まで
土曜日のレッスン(終日)
…レッスン開始の24時間前まで
上記の時間を過ぎてのキャンセルにつきましては、
理由の如何を問わず、
キャンセル料(授業料全額)が発生いたしますので、
予めご了承をお願いいたします。
なお、上記は最大限遅い変更の時間です。
キャンセル・ご予約変更のご連絡は
お早めにお願いいたします!
Cours particuliers. Conditions d'annulation.
Dans le cadre d'un cours particulier, nous vous remercions de prévenir par e-mail ou par téléphone l'Alliance, dès que vous le pouvez, si vous souhaitez procéder à une annulation ou à un report.
Dans la mesure où nous demandons à nos enseignants de se déplacer et de bloquer une plage horaire pour le cours, nous vous saurions gré de prendre note des conditions d'annulation suivantes:
En semaine,
Pour un cours particulier fixé avant 14h30- la veille jusqu'à 18h00.
Pour un cours particulier fixé après 14h30- le jour-même jusqu'à midi.
Le samedi,
24 heures auparavant au minimum
Si ces conditions ne pouvaient être respectées, nous nous verrions obligés, sauf cas de force majeure, de réclamer le règlement du cours. Nous vous remercions de votre compréhension et de votre fidélité à l'Af de Sendai.
Nous nous efforçons, en retour, de ne jamais annuler de cours particulier déjà fixé, et, si le client en est d'accord, de remplacer tout enseignant qui serait empêché. Nous tenions à vous le confirmer.